活字書体設計1

[欣喜堂 座右之友]日本・中国・欧米の書写と印刷の歴史に育まれた書体をまとめています。

ほしくずやと欣喜堂のコラボレーション

「ほしくずやコレクション」は既成書体と組み合わせることにしていたが、「漢字書体二十四史」「漢字書体十二州」との組み合わせをテストしてみることにした。

また、「ほしくずやコレクション」21書体と組み合わせる欧字書体を考えたとき、「欧字書体十二宮」12書体では足りない。そこで、欧字書体を追加して試作することにした。

和字書体「カルテ」、「タクト」、「ザイル」には、漢字書体「造像」とともにテクストゥール体「K.E.Ophiuchus Medium」を組み合わせることを考えている。和字書体「たうち」、「さなえ」、「いなほ」、「まき」には、漢字書体「開成」とともにヒューマニスト体「K.E.Cassiopeia Medium」を組み合わせる。書体名は、やはり星座の名前にした。和字書体「アンジェーヌ」、「ルリユール」、「テアトル」、「ロンド」には、漢字書体「巴里」とともに、Sans Serif Roundedの資料を探しており、やはり星座の名前から「K.E.Orion DemiBold」にすることにした。

「ときわぎロマンチック」+「白澤明朝」、「ときわぎゴチック」+「白澤ゴシック」、「ときわぎアンチック」+「白澤アンチック」の欧字書体は、それぞれ「Vrijheid Serif」「Vrijheid Sans」「Vrijheid Slab」を制作している。「セイム」+「白澤明朝」、「テンガ」+「白澤ゴシック」、「ウダイ」+「白澤アンチック」についても、「Vrijheid Serif」「Vrijheid Sans」「Vrijheid Slab」を組み合わせるつもりである。

f:id:typeKIDS_diary:20181027103924j:plain

「ほしくずやコレクション」の21書体と漢字書体、欧字書体との組み合わせの図(試案)を作ってみた。これから組み見本用のプロトタイプを制作する書体は白抜きになっている。